Posts Tagged 'pakistan'

The Reluctant Fundamentalist – Mohsin Hamid

Sjanger: Roman
Først utgitt: 2007
Denne utgaven utgitt: 2010
Format: Heftet
Oversatt av:
Forlag: Penguin
ISBN: 9780151013043
Sider: 209
Kilde: Kjøpt selv

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Forlaget om boka:
At a café table in Lahore, a bearded Pakistani man converses with an uneasy American stranger. As dusk deepens to night, he begins the tale that has brought them to this fateful meeting… Changez is living an immigrant’s dream of America. At the top of his class at Princeton, he is snapped up by the elite «valuation» firm of Underwood Samson. He thrives on the energy of New York, and his infatuation with elegant, beautiful Erica promises entry into Manhattan society at the same exalted level once occupied by his own family back in Lahore. But in the wake of September 11, Changez finds his position in his adopted city suddenly overturned, and his budding relationship with Erica eclipsed by the reawakened ghosts of her past. And Changez’s own identity is in seismic shift as well, unearthing allegiances more fundamental than money, power, and maybe even love.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Denne var jeg nesten helt sikker på at jeg kom til å like. Den har stått og godgjort seg i bokhylla helt siden jeg kjøpte den for et par år siden. Det er derfor med en viss overraskelse at jeg sitter her og føler at den vanskelig kan beskrives som noe mer enn bare ok.

Changez er en av veldig mange som prøver seg på «The American Dream». Han kommer fra Pakistan, men begynner på eliteuniversitetet Princeton, og gjør det godt. Så godt at når han begynner i Underwood Samson, så havner han på radaren til sjefen selv. Han er hardtarbeidende og smart, og omfavner med en gang USA og dets idealer. Han møter dessuten Erica; vakre, flinke Erica som plages av noe som skjedde i fortiden hennes.

Så, etter at Changez allerede har følt at identiteten hans har kommet litt i klem her og der på forretningsreiser til andre land, rammes USA av terror den 11. september 2001. Gradvis endres både Changez’ syn på omverdenen – på det USA han var så glad i – og på omverdenens syn på ham.

Fortellerstilen er nokså unik. Hele boka fortelles fra førsteperson, der Changez møter en skeptisk amerikaner på en kafe i Lahore og ender opp med å fortelle hele sin historie utover kvelden. Amerikaneren beskrives bare glimtvis når Changez kommenterer ting han gjør eller hvordan han ser ut. I begynnelsen tenkte jeg at Changez ikke egentlig høres ut som den personen han beskriver. Jeg satt der og følte at han fortalte om noen andre, selv om det er ham selv som skildres. Men etter hvert kunne jeg gå med på dette – Changez går jo gjennom noen ganske voldsomme forandringer selv, en ikke så rent liten identitetskrise.

Men mest av alt reagerte jeg på den litt klaustrofobiske følelsen jeg fikk av å få hele livshistorien til en fremmed servert på en kafe. Jeg satt hele tiden og hadde sympati med amerikaneren som måtte høre på alt det her. Hadde det vært meg, hadde jeg jaggu følt det ganske påtrengende. Men når vi kommer til slutten, skjønner vi jo at det muligens ikke var helt tilfeldig at akkurat disse to møttes akkurat der…

Navnene på karakterene føles litt i overkant åpenbare. Changez kan ganske enkelt leses som «changes», og det turbulente forholdet hans til (Am)Erica var et ganske utilslørt trekk fra forfatterens side. Man kan undre seg over om navnet Chris er en religiøs referanse, det er jeg mindre sikker på. Det føltes uansett litt som om forfatteren følte et behov for å skyve symbolikken så langt frem at han var sikker på at ingen skulle gå glipp av dem.

Slutten er på helt motsatt side såpass åpen at den kan leses som to helt vidt forskjellige ting, litt avhengig av hvor leseren selv står, tenker jeg. Dårlig skjult symbolikk på den ene siden klarer på underlig vis å kulminere i en slutt som involverer leserens egne synspunkter og dermed kan bety så mangt. Det er en styrke (med mindre man er en slik leser som ikke orker åpne slutter, da).

Var forventningene mine for høye? Kanskje litt? Den har tross alt blitt hyllet opp i skyene av svært mange lesere. Men denne funket ikke optimalt for meg. Jeg klarer ikke helt å sette fingeren på det – på den ene siden var den overraskende åpenbar, på den andre tillater den leseren å tenke videre på egen hånd. Slutten gjorde at romanen, som føltes som om den hele tiden holdt seg på «grunna» ved bassengkanten, plutselig kastet seg ut på dypet helt til slutt. Fristes til å sitere en av goodreads-vennene mine, Fahran, som ser ut til å sitte igjen med noe av de samme tankene som jeg gjør: «This novel is quite overrated globally due to its subject. at ground i’ve found nothing substantial in it.»

Følelsesmessig resultat: sterk ambivalens. Fantastisk god tittel. Romanen var full av potensiale, men nådde ikke opp. Allikevel er det bare å innrømme at jeg måtte fundere litt på den etter at siste side var lest. Den havner derfor ganske nøyaktig helt midt på treet i hodet mitt.

kortsagt-reluctant

Andre bloggere om boka:
Bibliotekarene anbefaler
Bokomtaler
Rose-Maries litteratur- og filmblogg
My first, my last, my everything!
Migrating Coconuts
Birgittes bok

Om forfatteren:
Mohsin Hamid (f. 1971) er en pakistansk forfatter. Han tilbragte deler av oppveksten sin i USA før han flyttet tilbake til Pakistan. Han returnerte deretter til USA som 18-åring, der han fullførte en utdannelse ved Princeton, under blant annet Toni Morrison and Joyce Carol Oates. Deretter studerte han juss ved Harvard, før han begynte å jobbe for McKinsey & Company i New York. Det var her han fullførte sin første roman, Moth Smoke. Han flyttet deretter til London, og så tilbake til Pakistan med kona Zahra og datteren Dina. I tillegg til Moth Smoke og The Reluctant Fundamentalist har han skrevet How To Get Filthy Rich in Rising Asia.
Wikipedia | hjemmeside | goodreads

Boknyheter #22

I denne mandagsspalten finner du større eller mindre nyhetssaker som på et eller annet vis har noe å gjøre med bøkenes verden. Alle boknyhetene jeg har skrevet om finner du her.

Verdens største flytende bokmarked har lagt til havn i Bangkok, og er åpen for publikum frem til 11. mars. Dette er tredje gangen siden 1980. Det store skipet heter MV Logos Hope og bærer med seg over 5000 engelske titler fra alle sjangre og til alle målgrupper.

– Forlagssjef i Bazar, Øyvind Hagen, er kritisk til den bokloven som er til høring nå. Han er riktignok for en boklov som blant annet kan forby samme aktør å kontrollere både forlag, distribusjon og bokhandel, og som gir like vilkår uansett størrelse på forlagene.

– Dystopi er i vinden, og forfatter Ariel Djanikian ble spurt om hun ville dele de 10 største dystopiske kjærlighetshistoriene.

Sjekk denne fristende samlingen av kaker inspirert av bøker.

Danske tegneserier lever i skyggen av sin egen storhetstid på 80-tallet. Danskene tror ikke det kommer til å bli som det var, og det er vanligvis de små forlagene som holder hjulene i gang.

50 ukjente dikt av Rudyard Kipling har dukket opp.

E.L. James kommer til å tone ned sin neste roman når det gjelder sex. Forfatteren ble verdensberømt og mangemillionær nesten over natten på grunn av Fifty Shades-trilogien.

– Klarer du å skrive en krimfortelling på 140 tegn? Da er det bare å slå seg løs på twitter og merke fortellingen med #dagbladetkrim. Både publiserte forfattere og glade amatører har kastet seg på bølgen.

Norges største forlag, Cappelen Damm, omorganiserer. Allmennforlaget deles i fem deler: Underholdning, fakta, barne- og ungdomslitteratur, skjønnlitteratur og dokumentar, og digital.

– Barnebøker basert på spillet Plants vs Zombies tar Kina med storm.

– Rivertonprisen deles ut på Litteraturhuset den 12. mars 2013, og her er de nominerte:
* Jørgen Brekke: Drømmeløs
* Frode Granhus: Stormen
* Espen Holm: Kong Salomos Sverd
* Jørn Lier Horst: Jakthundene
* Gard Erik Sandbakken: Skarpskytteren

Statsviter og politiker Erik Lundesgaard er skeptisk til kvaliteten på en av de mestselgende samfunnsfagsbøkene for elever ved videregående. Han mener at boka Fokus, gitt ut av Aschehoug, ikke bare inneholder feil, men at den også er venstrevridd. Konkurrenten Ny Agenda fra Cappelen Damm fremstår som mer nøktern og politisk nøytral, i følge Lundesgaard.

– Norske serieromaner gjør det stort i Polen, og mange polakker blir kjent med Norge gjennom disse bøkene. Oversetter Karolina Drozdowska sier at en av konklusjonene man kan trekke fra disse romanene er at nordmenn er kåte hele tiden. Hun vant nylig NORLAs kåserikonkurranse med en tekst om fenomenet.

– David L. Ulin, litteraturkritiker i Los Angeles Times, vedgår at hans kone har rett når hun utbryter at bøkene hans tar over huset. I denne kronikken forteller han om en situasjon mange av oss kanskje kjenner oss litt vel godt igjen i.

– Premieren på sesong 3 av Game of Thrones nærmer seg med stormskritt, og HBO har sluppet et knippe intense plakater. De kan du se her.

– Det er ikke en sjeldenhet at tegneseriehelter dør og kommer tilbake fra de døde. Her har de samlet 8 av de mest latterlige måtene heltene har blitt bragt tilbake på.

Verdens største oversetterfestival gikk av stabelen på Litteraturhuste i Oslo i helgen som gikk.

– Danmarks største nettbokhandel Saxo.com har flyttet salget av e-bøker og lydbøker til Luxemburg, der de opererer med 3% mva på bøker istedenfor 25% som i Danmark. De har dermed gått i gang med å selge bøkene markant billigere enn de danske konkurrentene. EU er kritisk til dette.

Et mobilt bibliotek reiser fra sted til sted i Pakistan og sprer leseglede og håp.

– The Telegraph har samlet 20 bøker som ble forsøkt bannlyst.

– Et sjeldent dikt Charlotte Brontë skrev som 13-åring forventes å gå for £40-45 000.

Premieredatoen på den siste Hobbiten-filmen skyves bakover med 5 måneder, og vil derfor slippes desember 2014. Dette er 13 år etter at den første Ringenes Herre-filmen ble sluppet (nå følte jeg meg med ett gammel..).

– Hva skjer om man stokker om på ordene i titler? Twitterbrukere eksperimenterer.

Kokebokfestivalen i Paris gikk av stabelen 22.-24. februar, og hadde rundt 3000 besøkende.

Begynnelsen på et farvel – Ayad Akhtar

Sjanger: Roman
Først utgitt: 2012
Denne utgaven utgitt: 2012
Forlag: Cappelen Damm
Format: Innbundet
ISBN: 9788202367145
Sider: 334
Kilde: Anmeldereksemplar fra forlaget

****
Om boka:
Lenge før han så henne første gang var Haya forhekset av Mina. Morens bestevenninne fra Pakistan er legendarisk i familien Shah. Hayat har hørt utallige historier om hvor vakker, klok og from Mina er. Og da han får høre at hun skal komme og bo hos dem i Amerika, kan han nesten ikke tro sit eget hell. Det Hayat ikke vet er at Mina må forlate Pakistan fordi mannen hun giftet seg med tre ganger har sagt ordene ‘Jeg skiller meg fra deg’. Det vil si: Han har ikke engang sagt dem til henne, de kommer pr. brev mens hun ligger på sykehuset etter å ha født deres sønn. Han skal hun få beholde til han er sju, da vil faren ha ham. Så Mina må bort, så langt unna hun kan komme. Hayats far er langt mindre entusiastisk enn sønnen ved tanken på Mina. Han er lege, og han vil leve så sekulært som mulig. Han vil ikke ha en from og ulykkelig kvinne til i huset. Allerede føler han seg presset til å holde mer på gamle skikker enn han egentlig ønsker. Hayats mor vil ikke integreres i det amerikanske samfunnet, men holder krampeaktig fast ved det hun kjenner, tradisjonene fra et annet land og en annen tid.
****

Nå er det ikke akkurat hver dag jeg leser en roman om oppvekst i et muslimsk miljø på 80-tallet, men sånn ble det denne gangen. Og det var verdt det.

Hayat er født inn i en pakistansk-amerikansk familie. Faren er ikke religiøs i det hele tatt, men moren anser seg selv som troende. Hun er allikevel ikke like interessert i å snakke om tro som hun er i å snakke om hvor ubrukelig ektemannen hennes er, siden han både drikker og er utro. Kort sagt vet altså Hayat mer om elskerinner enn profeten Muhammed i en alder av ni-ti år. Men det forandrer seg når den noe legendariske Mina flytter inn til dem etter at ektemannen hennes skiller seg fra henne hjemme i Pakistan. Mina er Hayats mors beste venninne, og hun introduserer ham for Koranen og den muslimske tro. En helt ny verden åpner seg for gutten, og dette kommer etterhvert til å skape ganske store problemer for familien.

Akhtar har et godt grep om persongalleriet sitt. Karakterene er stort sett velutviklede, selv om det finnes enkelte pappfigurer her og der. Særlig Hayats mor var godt skrevet synes jeg. Jeg merket meg fort dobbeltmoralen hennes. Hun er rask til å fnyse av hvite ‘horer’ (eller ‘kvinner,’ som vi andre sier), men sitter klistret til TV-skjermen og følger med på amerikansk TV og de amerikanske skuespillerinnene. Hun oppmuntrer også Mina til å ta del i det amerikanske samfunnet, men nekter for å ha noe å gjøre med det selv. I tillegg til dette er hun minst like snar til å klage over at alle muslimske menn er noen undertrykkende monstre, samtidig som at hun klager på at mannen hennes ikke er muslimsk nok når han for eksempel ikke har lært sønnen å be.

Hun er også opptatt av å menge seg med det pakistanske miljøet som ektemannen ikke vil ha noe med å gjøre. Hans beste venn og kollega er jødisk, og den eneste han kommer greit overens med i det pakistanske/muslimske miljøet, er han som giftet seg med ei australsk kvinne og dermed er som ikke-troende å regne blant de andre. Og han ser med skepsis på sønnens gryende interesse for islam, for han har gjort sitt beste for å leve så sekulært som mulig – å bli integrert i det amerikanske samfunnet og ikke kaste bort tiden på fantasier.

Mina representerer den myke, spirituelle og kjærlige formen av islam. Hun står i grell kontrast med den lokale imamen og andre strenge muslimer, som etter det lille vi kan se sprer hat istedenfor kjærlighet. Hun forsøker å lære lille Hayat hvordan islam tolkes av henne, men han finner stadig bevis for det imamen og de andre sier også. For en liten gutt er det vanskelig å forstå noe så stort som religion, og det blir, tja… skjebnesvangert.

Jeg synes Akhtar gir et nyansert bilde av både islam, muslimer og pakistanere. Her er det mange tolkninger av Koranen og troen, og det er mange forskjellige mennesker med i bildet. På den ene siden finner du muslimene som setter pris på mennesker uavhengig av bakgrunn og trosretning, på den andre siden finner du muslimene som fordømmer alt og alle som ikke oppfyller strenge krav til både bakgrunn og oppførsel. Og midt i mellom finnes en ung gutt som ønsker å forstå.

Språklig er boka helt grei, hverken mer eller mindre. Akhtar skriver fint, men språket utmerker seg ikke som det vesentlige i romanen. Jeg er litt skeptisk til enkelte deler av oversettelsen. «Faren rullet med øynene» klinger fint på engelsk («rolled his eyes»), men på norsk synes jeg vel det høres bedre ut med «himlet med øynene». Stiller meg også spørrende til hvorfor oversetteren skriver «weekenden» istedenfor helga/helgen. «Hun var svanger» hørtes litt rart ut i forhold til den øvrige teksten – «gravid» ville ha kledd resten av språket bedre, synes jeg. Av og til dukket det opp sånt i teksten. Ingen stor krise, for all del, men nok til at jeg lot merke til det.

Alt i alt en solid debut og en fortelling jeg hadde vanskelig for å legge fra meg. Spennende persongalleri med mange forskjellige tolkninger av tro, og som er med på å forme Hayats forståelse av omgivelsene rundt seg. Det handler om familieforhold, om forbudt kjærlighet og om (tapt?) uskyld. Verdt å plukke med seg neste gang du er i bokhandelen eller på biblioteket.

Boktrailer:

Andre bloggere om boka:
Ellikkens bokhylle
Life Wordsmith
Jenn’s Bookshelves

Forfatter-bio:
Ayad Akhtar (f. 1970) er en første-generasjons pakistansk-amerikaner født og oppvokst i Wisconsin, USA. Han har en grad i teatervitenskap fra Brown University og fra film-programmet ved Columbia University. Han har skrevet en rekke teater- og filmmanus, og ble blant annet nominert til en Independent Spirit Award for Best Screenplay for hans arbeid med The War Within. Hans litterære debut kom med Begynnelsen på et farvel (American Dervish), som allerede har blitt oversatt til 22 språk.
Wikipedia | hjemmeside | goodreads


Besøk siden 12. mars '10

  • 284,519 hits

Instagram

Currently reading: A House at the Bottom of a Lake, by Josh Malerman. 
#books #bøker #book #literature #litteratur #lesehest #bokorm #bookworm #leseglede #lesetips #nrklesetips #boktips #bookish #instabook #bookstagram #bookporn #joshmalerman #coffee #kaffe #cappuccino #coffeeporn #ahouseatthebottomofalake #currentlyreading I still have not seen Fantastic Beasts and Where to Find Them (I know 😵), but I will soon!

#fantasticbeasts #newtscamander #fabeldyr #jkrowling #book #bøker #books #bok #reading #lesehest #bokorm #bookworm #leseglede #lesetips #nrklesetips #boktips #bookish #instabook #bookstagram #litteratur bookporn #literature #tea #te #teaporn @shanedawson is one of those people that manages to make me laugh on a crappy day. His gallows humour and self-depreciation appeals to me. 😋😅 I've laughed until I've cried at some of his content. In a good way.

#books #bøker #book #literature #litteratur #lesehest #bokorm #bookworm #leseglede #lesetips #nrklesetips #boktips #bookish #instabook #bookstagram #litteratur #literature #bookporn #bookworm #leseglede #bokorm #bookstagram #bookish #instabook #bookcoverlove #coverlove #shanedawson #itgetsworse Ugh. Spiders. 😐

#bøker #books #bok #reading #lesehest #bokorm #bookworm #leseglede #lesetips #nrklesetips #boktips #bookish #instabook #bookstagram #litteratur #literature #bookporn #thehatching #ezekielboone #horror #spiders #edderkopp I tend to gravitate towards Asian literature by default, and recently picked up this anthology of "visions of the future from China". #InvisiblePlanets is edited and translated by #KenLiu. 
#books #bøker #book #bok #litteratur #literature #bookporn #bookworm #leseglede #bokorm #lesehest #lesetips #nrklesetips #bookstagram #bookish #instabook #anthology #sciencefiction #scifi #china #coffee #kaffe #noveller #kina #novellesamling We Found a Hat by Jon Klassen is the last book in the hat trilogy. It's a stylistically simple series for children, and where in the previous two books a bear and a fish have to deal with hat-problems, this time two turtles find one. They decide to put it back where they found it, because there's just one hat, and two turtles. But one of the turtles can't quite stop thinking about the hat... Where the previous two sports some dark humour, this one is surprisingly sweet. I like the simple and clean art work - this one is just as enjoyable as the previous books! 🙂

Den er nylig utgitt på norsk, og jeg har fått mitt eksemplar av forlaget.

#leseeksemplar #bøker #books #bok #reading #lesehest #bokorm #bookworm #leseglede #lesetips #nrklesetips #boktips #bookish #instabook  #bookstagram #litteratur #literature #bookporn #bookworm #leseglede #jonklassen #hattrilogy #mangschou #wefoundahat #vifantenhatt New book! Obviously had to get Neil Gaiman's new book, #NorseMythology as soon as possible. 🤓

#book #bøker #books #bok #reading #lesehest #bokorm #bookworm #leseglede #lesetips #nrklesetips #boktips #bookish #instabook #bookstagram #litteratur #literature #bookporn #bookworm #leseglede #bokorm #neilgaiman #myth #newbook #bookhaul Two new books, both by Yuri Herrera: Signs Preceding the End of the World, and The Transmigration of Bodies. Love the covers!

#book #bøker #books #bok #reading #lesehest #bokorm #bookworm #leseglede #lesetips #nrklesetips #boktips #bookish #instabook #bookstagram #litteratur #literature #bookporn #yuriherrera #fiction #skjønnlitteratur #lisadillman #mexico #coverlove #bookhaul #newbook #bookcoverlove In celebration of the new Sherlock season fiiiiiiinally being released a few days ago, here is a picture of one of my most beautifully bound books. It is part of the Barnes & Noble Collectible Editions series. Bit too big and heavy to comfortably carry around with you, unfortunately.

#books #bøker #book #literature #litteratur #lesehest #bokorm #bookworm #leseglede #lesetips #nrklesetips #boktips #bookish #instabook #bookstagram #bookporn #sherlock #sherlockholmes #barnesandnoble #collectible #arthurconandoyle #sherlocked Aaaand here is the result of this year's NaNoWriMo. I finally printed it a few days ago, but I've yet to actually read through it. Primarily because I remember all the little issues with the plot.  There's no time to fix stuff like that as the madness is happening...
I've sort of promised my #writingbuddy @kavehrashidi, who wrote his own novel at the same time, that he gets to read it. So I figured I'd do something about some of the issues... It's just such an effort. 😅
But yeah, it's quite the achievement to manage to put together something that resembles a novel in one month! 🎉🎖 #NaNoWriMo #novel #roman #book #bøker #books #bok #scifi #sciencefiction #tea #te  #papers #words #ord #writing #editing #redigering #bookstagram #bookish #instabook #literature #litteratur #lesehest #bokorm #bookworm #leseglede #lesetips
Read the Printed Word!

2015 Reading Challenge

2015 Reading Challenge
Julie has read 64 books toward her goal of 100 books.
hide

2014 Reading Challenge

2014 Reading Challenge
Julie has completed her goal of reading 100 books in 2014!
hide

2013 Reading Challenge

2013 Reading Challenge
Julie has completed her goal of reading 100 books in 2013!
hide

2012 Reading Challenge

2012 Reading Challenge
Julie has completed her goal of reading 110 books in 2012!
hide
Hilda by Duane Bryers

Goodreads

Julies bokbabbel kvitrer

Bokblogger.no

Skriv inn epost-adressen din her for å få beskjed på mail hver gang jeg legger ut et nytt innlegg.

Bli med 77 andre følgere

Bloggurat