A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers – Xiaolu Guo

Sjanger: Roman
Først utgitt: 2007
Denne utgaven utgitt: 2007
Forlag: Chatto & Windus/Random House
Format: Innbundet
ISBN: 9780701181147
Sider: 354

****
Om boka:
Xiaolu Guo’s first novel in (deliberately bad) English is a romantic comedy about two lovers who don’t speak each other’s language. The heroine is a Chinese girl who has been sent to London to study by her parents. She calls herself Z because English people can’t pronounce her name, but when she arrives at Heathrow she’s no better at their language. Set loose to find her way through a confusion of youth hostels, Full English Breakfasts and a lack of the famous London fog, she winds up lodging with a Chinese family in tottenham, and thinking she might as well not have left home. But then she meets a man who changes everything. From the moment he smiles at her, she enters a new world of sex, freedom and selfdiscovery. But she also realises that, in the West, ‘Love’ does not always mean the same as in China, and you can learn all the words in the English language and still not understand your man.
****

Når jeg ser på beskrivelsen ovenfor føler jeg umiddelbart at den gir et litt falskt inntrykk av kvaliteten på boka. Ja, jeg sier det som det er. Jeg har vanskelig for å plukke opp såkalt «chick lit», det gir meg veldig lite. Man kan selvsagt diskutere i evigheter hvilke bøker som kan dyttes inn i den noe lugubre kategorien «chick-lit», og hva dette stemplet har å si for kvaliteten, men om jeg så skal gå med på at dette er en bok av det slaget (som har rykte på seg for å være lett, masseprodusert og ubetydelig strandlektyre), er det med det forbeholdet at dette er en fantastisk god bok.

Så god at jeg ruller en solid sekser på min imaginære terning og skyver den rett inn i rekken favorittbøker. Jeg gir meg over og legger meg under, som min onkel sier. For ei bok.

I look at you. Man’s body seems ugly. Hair, bones, muscles, skins, more hair. I smell at you. Strong smell. Smell animal. Smell is from your hair, your chest, your neck, your armpit, your skin, your every single little bit in body. Strong smell and strong soul. I even can feel it and touch it. And I think your body maybe beautiful also. Is the home of your soul.

Som mange andre lesere, er jeg ivrig merker av sitater i bøkene mine. Ikke med penn riktignok, men med klistrelapper jeg kan fjerne etterpå. Etter at jeg begynte å blogge om bøker har jeg gjort dette mer bevisst, men noen ganger merker jeg ting fordi det er av spesiell betydning for meg personlig – ikke fordi det har noen spesiell verdi utover dette. Og i denne boka ble det endel slike klistrelapper. Ikke nok med at jeg har spammet bokelskere.no med sitater jeg føler bør deles med verden, men jeg har merket meg sitater som treffer meg midt i hjertet, eller magen for den saks skyld, fordi jeg kjenner det igjen i mitt eget liv. Og bare det at forfatteren tidvis treffer meg så innmari presist er imponerende nok i seg selv.

Home is everything. Home is not sex but also about it. Home is not a delicious meal but is also about it. Home is not a lighted bedroom but is also about it. Home is not a hot bath in the winter but it is also about it.

Jeg er hodestups forelsket i hvordan forfatteren har lagt frem denne historien. Den fortelles i jeg-form, og vi blir med Zs reise fra nesten ikke-eksisterende engelskkunnskaper til hun kan gjøre seg forstått på en god måte. Utviklingen følger vi ikke i fortellingen, vi følger den i språket. Det språklige er selve kronen på verket her, hadde ikke denne blitt skrevet på denne måten hadde den mistet mye av sin sjarm og slagkraftighet. Hadde det blitt borte, hadde bærebjelkene forsvunnet med det – men det betyr ikke at det som holdes oppe av det ikke også har høy kvalitet.

I hate myself being so needy. The way I want of love, is like a hard toothbrush try to brush bad teeth, then it ends up bleeding. The harder I try, more blood comes out.

Det er litt av en kulturkollisjon vi bevitner i denne historien. Kina og England: 13 timer med fly, men fullstendig forskjellig hva kultur, tradisjon, språk og vaner angår. Z forstår ikke logikken bak mye av det, blant annet høfligheten i Storbritannia. Her kan jeg, som bare bor et par timer unna, også skrive under på at jeg kjenner meg igjen. Som første gangen jeg tok toget til Edinburgh, og konduktøren kalte meg ‘Love’ som om han bare skulle ha sagt hei. For en kaldblodig nordmann ble dette i overkant personlig, men nå vet jeg at de kaller deg både det ene og det andre. Sweetheart, love, darling, sweetie, chuck (…). Det er bare sånn de er. Thanks, luv! How are you, sweetie? Speak to you later, darling! Z støter på akkurat samme situasjon på en pub, der hun blir kalt darling av en ung mann og ikke skjønner hvorfor. Og en av de morsomste passasjene er når engelsklæreren hennes fortvilet forsøker å få henne til å si «no, thank you» istedenfor bare «no», som faller Z langt mer naturlig. «Would you like a cup of tea?» «No.» «Are you sure?» «No, I do not want any wet stuff.»

I thought English is a strange language. Now I think French is even more strange. In France, their fish is poisson, their bread is pain and their pancake is crêpe. Pain and poison and crap. That’s what they have every day.

Forfatteren legger an en humoristisk tone uten at Z er morsom med vilje. Dette sier hun også selv, at hun ikke har humoristisk sans. Allikevel er hun morsom. Hennes observasjoner og synspunkter hva den britiske væremåte gjelder er festlige, og det hele løftes så klart av hennes brokede engelsk. Men det er allikevel ikke uten alvor. Dette er ikke bare en morsom historie om en mann og en kvinne som ikke forstår hverandre, det er også Zs dannelsesreise. Hun reiser ut som en uerfaren ung dame fra fattige kår, og lærer enormt mye om livets realiteter. Forventninger passer ikke med virkeligheten, kulturelle forskjeller kan vise seg å bli fatale, uerfarenhet med både det ene og det andre forvandles til erfarenhet – på godt og vondt.

I am building the Great Wall around you and me because I am too scared to lose the home. I been living in that big fear since my childhood.

Jeg kommer ikke på noe negativt å skrive. Jeg koste meg enormt med denne boka, og av og til var det nesten som om jeg kunne ha skrevet den selv. Jeg skal bevege meg rett over til en annen bok av samme forfatter, her har jeg funnet noe jeg tror kan være en aldri så liten kilde til store oppdagelser. Jippi!

Advertisements

6 Responses to “A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers – Xiaolu Guo”


  1. 1 labben april 8, 2011, kl. 19:21

    «Pain, poison and crap» =D Fantastisk. Etter en så helhjertet anbefaling må boken nesten havne på leselisten.

  2. 3 bai april 9, 2011, kl. 12:53

    Definitivt leselistemateriale. Eg ser jo forskjellen på di anbefaling og det som står på baksideteksten.

  3. 5 Haruhi april 10, 2011, kl. 11:25

    Jeg har den stående i hylla. Nå gleder jeg meg plutselig ennå mer til å lese den! Jeg kjøpte den på sterk anbefaling fra noen jeg stoler på boksmaken til, men må innrømme at jeg ble skeptisk når jeg så omslaget og leste vaskeseddelen i butikken, like før jeg lot den stå igjen.


Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s




Besøk siden 12. mars '10

  • 300,134 hits

Instagram

Hi guys! I’ve been quiet for a while, partially because I'm doing #NaNoWriMo again this year. Apparently didn't learn my lesson last year! 😂

If you don't know what that is, long story short: you write a 50000 word novel in a month, which means on average 1667 words every day. Sometimes when I tell people this, they frown and wonder what the point of that is. There’s no way you can write anything ready to send off to a publisher in a month. And yes, I agree. But that's not the point. For me, it's an excersise in not nitpicking and criticising everything I write. Simply because I don't have time. And it feels pretty good to just let my creativity loose like that!

Don't get me wrong though. It's difficult. But I'm on schedule and hope to make it to the finish line in time.

The book in the picture is by the founder of Nanowrimo, #chrisbaty. 
#noplotnoproblem #books #bøker #coffee #kaffe #bookstagram #instabook #bookish #litteratur #literature #bookworm #bokorm #sakprosa #nonfiction #bookporn #coffeeporn #writing #skriving When I'm in a bit of a reading slump, I find it helps to read YA, a type of literature I otherwise don’t read that much anymore.  Currently reading The Sun Is Also a Star by Nicola Yoon.

#bøker #books #litteratur #literature #ya #youngadult #bookstagram #instabook #bookish #lesetips #nrklesetips #boktips #summer #bookhaul #reading #currentlyreading #thesunisalsoastar #nicolayoon I’ve never actually read The Catcher in the Rye by J.D. Salinger. Now is a good a time as any. From what I understand, people either love or hate the protagonist. Have you read it? What do you think?

#bøker #books #litteratur #literature #ya #youngadult #nrklesetips #boktips #thecatcherintherye #bookhaul  #redderenirugen #jdsalinger #klassiker #classic #lesehest #bokorm #bookworm #bookporn I’ve never been a huge fan of Stephen King, but I’ve ended up reading quite a few of his books... At the moment I'm slowly working my way through the massive brick that is "It". #book #books #bøker #litteratur #literature #bookstagram #instabook #bookish #lesetips #nrklesetips #boktips #summer #bookhaul #reading #currentlyreading #stephenking #it #pennywise #horror #skrekk The Bell Jar by Sylvia Plath is one  of my favourite novels, and it was about time I got my hands on a collection of her poetry.

#bøker #book #books #litteratur #literature #poetry #poem #sylviaplath #dikt #everymanslibrary #bookstagram #instabook #bookish #lesetips #nrklesetips #boktips #summer #bookhaul #newbook New book: Dikt & forbannet løgn. This is a collection of Norwegian poetry - allegedly the best Norwegian poems.

#books #bøker #litteratur #literature #poetry #poem #anthology #antologi #newbook #nybok #bok #lesetips #diktogforbannetløgn #dikt #spartacus #nrklesetips #boktips #summer #bookhaul Picked up Everything, Everything by Nicola Yoon a couple of hours ago, and am already half way through. I quite like it so far!

#bøker #books #litteratur #literature #ya #youngadult #everythingeverything #nicolayoon #newbook #bookstagram #instabook #bookish #lesetips #nrklesetips #boktips #summer #sommer I have had "The gigantic beard that was evil" by Stephen Collins in my shelves for quite some time, and finally decided to read it. It's a quirky story about a neat and tidy guy living in a neat and tidy place. Life is perfectly predictable until his beard starts growing. And growing. And growing... I quite liked it - not a new fave of mine, but an enjoyable read nonetheless.

#bøker #books #litteratur #literature #graphicnovel #tegneserie #thegiganticbeardthatwasevil #stephencollins #picador #coffeeporn #bookhaul #bookstagram #instabook #bookish #lesetips #nrklesetips #boktips Kroppen er lol. Sitat: @kavehrashidi, lege.

#broderi #embroidery #crosstitching #crosstitch #geriljabroderi #subversivecrosstitch #stitch #colours A couple of months ago, a friend of mine bought me this book. It contains some... interesting inventions! Certainly a weird read. 
Sorry I have sort of abandoned this account recently, I have been posting on @saga_in_oslo. If you like dogs, you might want to follow my quirky husky-staffy-mix. If not, you better just stay here. ❤

#books #bøker #bookhaul #newbook #unuselessinventions #litteratur #literature #sakprosa #nonfiction #bookstagram #instabook #bookish #japan #bookporn #lesetips #nrklesetips
Read the Printed Word!

2015 Reading Challenge

2015 Reading Challenge
Julie has read 64 books toward her goal of 100 books.
hide

2014 Reading Challenge

2014 Reading Challenge
Julie has completed her goal of reading 100 books in 2014!
hide

2013 Reading Challenge

2013 Reading Challenge
Julie has completed her goal of reading 100 books in 2013!
hide

2012 Reading Challenge

2012 Reading Challenge
Julie has completed her goal of reading 110 books in 2012!
hide
Hilda by Duane Bryers

Goodreads

Julies bokbabbel kvitrer

Bokblogger.no

Skriv inn epost-adressen din her for å få beskjed på mail hver gang jeg legger ut et nytt innlegg.

Bli med 77 andre følgere

Bloggurat

%d bloggers like this: